《戰(zhàn)火兄弟連:地獄之路》全劇情對話翻譯
- 來源:zaku2-fz
- 作者:不死鳥
- 編輯:ChunTian
黑色星期五
荷蘭,維格黑爾西南部,1944年9月22日
HARTSOCK:你的手怎樣了?
PADDOCK:現(xiàn)在從你嘴里聽到問這個可真有趣。(RED左手無名指受傷斷了)
PADDOCK:嗷!這他媽是干什么?
FRIAR:感覺發(fā)生沒多久,是不是?
HARTSOCK:說老實話我還真沒注意到。斷了只手指完成了這一切感覺象有點自私。
FRIAR:你結(jié)婚戒指放哪了?
HARTSOCK:我掛在脖子上了。我要丟了那該死的玩意ERMA非讓我四肢著地爬回來不可。
ZANOVICH:我想花5分鐘和TAYLOR將軍說明我是如何討厭在這樣的車隊里行駛!
BAKER:ZANO。。。什么?
ZANOVICH:我們很輕易就會給瞄準射殺,還不如讓我們?nèi)ビ涡心兀?/p>
HOLDEN:我們堵車了---在戰(zhàn)場上!
ZANOVICH:我是說,只要5分鐘,我們就不會每次在某樣東西壞掉時就熄火!
HARTSOCK:在18號檢查站匯合。我想那是座咖啡廳。在那和我見面,別遲到。
BAKER:散開!快!壓制那輛坦克!
BAKER:需要幫忙嗎?
DICKSON:我們一小時前和30軍被分割了。該死的德國佬妨礙我們找到主力。能幫我們一把沖到公路上嗎?
DICKSON:多謝幫忙,老兄!我要好好夸獎美國佬。
HARTSOCK:都不是新鮮面包。
FRIAR:陳了點還能吃。
HARTSOCK:噢,MATT。我需要,呃,和你說些事情,是關(guān)于。。。。
BAKER:我們該私下談。
HARTSOCK:大家需要知道究竟怎么回事。
FRIAR:怎么回事?
HARTSOCK:MATT,你得承認發(fā)生在醫(yī)院的那事是。。你一本正經(jīng)的朝一堵墻開火!
BAKER:我不是在。。。
HARTSOCK:你是。
CAMPBELL:那么你是,瘋了喝醉了之類的還是怎么的?
BAKER:不,我很好。那是一回事,RED!
HARTSOCK:MATT!我那時發(fā)現(xiàn)你在醫(yī)院里跌跌撞撞游走!
BAKER:我那時在找FRANKY!
HARTSOCK:也許,假如你能控制好你的部下,而不是試圖當他們的好朋友,他們就不會需要你尋找!
MCCREARY:迫擊炮!
CORRION:BAKER!噢,娘的。BAKER,你的臉!
CORRION:我們把你弄出這里!
BAKER:RED,RED在哪?
CORRION:別說話!
PADDOCK:把他放下來!把他放這兒!
ROSELLI:他還好嗎?
PADDOCK:快把他放下來!
PADDOCK:看著我,F(xiàn)RIAR!加油,伙計,你比這更堅強的!看著我!
COURTLAND:有多糟。。。
CORRION:他。。。他沒呼吸了。給我挪位置出來。
CORRION:RED,我知道你能聽見我說話,RED。我要你為我呼吸。
CORRION:RED,你能呼吸的,你得努力!
COURTLAND:CORRION。。。
CORRION:他沒死!別他媽那么說!
CORRION:呼吸呀,天殺的,RED,你得呼吸!
COURTLAND:SAM,我們在這什么也作不了!我們得走了!
CORRION:不!
CORRION:堅持,堅持!
CORRION:堅持,JOE。我說堅持住,RED!
PADDOCK:我們得上車,回急救站去。在這里損失慘重再呆下去除了更受傷嚴重外什么也做不了。
ROSELLI:把FRIAR放在車背后。。。
PADDOCK:我抱著他。
ROSELLI:抱歉。
ZANOVICH:你現(xiàn)在如何?
BAKER:撐的住。
BAKER:我曾經(jīng)一遍遍的要求,“奪走我的性命,別讓他們死”,沒人愿意聽。FRANKY還是個孩子。。。
FRANKY(幻覺):我和你說了別那么叫我。
BAKER:還有RED,我甚至不知道他能不能挺過來。天殺的,你不能奪走他。
HARTSOCK(幻覺):另一個要求,你不可能策應(yīng)。
BAKER:你。。。不能。。。奪走他。。
玩家點評 (0人參與,0條評論)
熱門評論
全部評論