《戰(zhàn)火兄弟連:地獄之路》全劇情對話翻譯
- 來源:zaku2-fz
- 作者:不死鳥
- 編輯:ChunTian
兔穴
荷蘭,艾恩霍芬東北部,1944年9月20日
BAKER:FRANKY!
BAKER:孩子,別這么做。
FRANKY:你知道嗎,我可沒想到會(huì)這樣。我覺得。。覺得好象。。。就算我來這只是救了一個(gè)人也是好的。我,呃,我找到了她。我們被困在這里。所以,我在德國人找到我們之前就把她送走了。
BAKER:FRANKY!冷靜!我要告訴你些事情。
FRANKY:不要。。?!,F(xiàn)在不要裝我老爹?;厝グ伞;厝ィ屛胰ゾ人?。求你了。
士兵:抱歉,中士。。。。
BAKER:別道歉,你作的很好。
士兵:她,她安全逃出去了嗎?
BAKER:是,是的,她沒事。
士兵:騙子。
HARTSOCK:他死了,MATT。。。他死了??粗?!
HARTSOCK:我們快走,MATT,跟著我。
HARTSOCK:從下面鉆過來!我們得快!
HARTSOCK:媽的!小心!
HARTSOCK:媽的!還有德國佬!蹲下!
HARTSOCK:開槍,MATT!快開槍!
HARTSOCK:持續(xù)射擊!我要過去了!
HARTSOCK:沒人在那,MATT。
BAKER:他不知道--盡管他做的是對的。我們本該尊敬他。
FRANKY(幻覺):是啊,可我還是死了。
BAKER:是的,你死了
我們更不開心了
荷蘭,艾恩霍芬,1944年9月20日
MCCREARY:真不敢相信他們殺了他。他總是那么敏捷。
BAKER:他臨死前拉了一群敵人墊背。
MCCREARY:他。。死的沒有痛苦吧,至少?
BAKER:不怎么痛苦。抱歉。。。我不是,不是有意,呃。。。抱歉。
DAWSON:知道嗎,吉普車感覺越來越空了。
DAWSON:停車!
CORRION:什么?
DAWSON:快他媽停車!
ROSELLI:又怎么了?
JASPER:看起來DAWSON要尿尿。
JASPER:。。。尿到一個(gè)英國佬身上?
DAWSON:你從哪拐到的這衣服?
工作員:什么?
O’NEIL:伙計(jì),我真的建議你別再那么干了。
DAWSON:從哪!
工作員:艾恩霍芬!我以為沒人會(huì)要它。
DAWSON:你錯(cuò)了!
BAKER:MIKE!你他媽在干什么?
DAWSON:知道嗎,有那么幾分鐘,我真的相信你的鬼話了,BAKER!
BAKER:你他媽有什么毛???不過是個(gè)很偶然的穿美國夾克的英國佬!你冷靜點(diǎn)好嗎?!
DAWSON(拽過那人后背露出FRANKY字樣):這對你來說也看起來很偶然嗎?
FRIAR:你為什么讓JASPER把那個(gè)寫在引擎蓋上?
HARTSOCK:那時(shí)覺得有趣。
FRIAR:現(xiàn)在呢?
HARTSOCK:看場合了。
PADDOCK:這變速桿要再卡住一次我就宰了這婊子。
BAKER:我們要走了。
DAWSON:你就準(zhǔn)備這么轉(zhuǎn)身走了?
BAKER:提醒你下,NANCY DREW(南茜朱爾,上世紀(jì)30年代文學(xué)作品中著名少女偵探),我們可不是他媽來解迷的。我們要去奧登若德。
奧登若德城堡,12小時(shí)后
MAC:那么,MARSH和那新來的孩子是唯一的傷亡了。
HARTSOCK:是的,目前是這樣。我能隨意講講嗎?
MAC:孩子,提醒你下,這里可不是司令部。沒必要那么拘泥禮數(shù)。說吧。
HARTSOCK:是BAKER。他有些不對勁。
MAC:你什么意思?
HARTSOCK:別告訴他我對你說的任何事。他盯著不存在的東西看。他很難接受,知道嗎?--在別人死去時(shí)。
MAC:那你怎么能接受呢?
HARTSOCK:美好的東西都不是免費(fèi)的。
PADDOCK:讓開,F(xiàn)RIAR!我只想在車頭上來幾槍給自己找點(diǎn)小樂子。
FRIAR:PADDOCK!你不能開槍打吉普車!
MAC:我想每個(gè)人都需要休息下。
HARTSOCK:哈,是的,我猜你是對的。
HARTSOCK:等等,我們該拿BAKER怎么辦?
MAC:哎,我猜你得和他談?wù)?,RED。記住,你從沒告訴我任何事。
玩家點(diǎn)評 (0人參與,0條評論)
熱門評論
全部評論