《生化危機(jī)7》拓展生存恐怖邊界 比《逃生2》恐怖
- 來源:3DM新聞組-GoKu
- 作者:liyunfei
- 編輯:liyunfei
卡普空于今年E3展上公布《生化危機(jī)7(Resident Evil 7)》后,一再重申《生化危機(jī)7》回歸恐怖本源,還是原來的味道,但隨后的幾個(gè)Demo和預(yù)告片又加深了玩家疑慮,即便是媒體參加試玩后的一致好評(píng)也難以為之“洗白”。
近日Game Informer對(duì)《生化危機(jī)7》制作人Masachika Kawata進(jìn)行了專訪,Masachika再次強(qiáng)調(diào),雖然這款新作披著一張看似陌生的“皮”,但它的“核”是經(jīng)典的,大家都熟悉的。
“如果只是看我們放出的《生化危機(jī)7》演示視頻,你第一反應(yīng)把它當(dāng)成重啟之作是完全可以理解的,但事實(shí)上其劇情和敘事方式都被打磨得和經(jīng)典《生化危機(jī)》作品非常一致。是的,它仍然是一款《生化危機(jī)》游戲,只是這次把重心放在了恐怖根源上,我們?cè)噲D找到更具浸入感和私人化的方式來對(duì)玩家造成影響。”Masachika Kawata介紹說:“我們想要制作一款真正能外推生存恐怖游戲邊界線的游戲。”
目前卡普空之所以僅放出極少量的情報(bào)也是有說道的。“不提前公開情報(bào)是為了讓大家充分享受這款恐怖游戲。我們也非常理解大家對(duì)《生化危機(jī)7》內(nèi)容的種種困惑,但我這里能保證這款新作將能帶給大家質(zhì)量上乘的驚悚體驗(yàn)。”不過,Masachika Kawata還表示:雖說開發(fā)團(tuán)隊(duì)花了不少功夫想“嚇唬”玩家,但《生化危機(jī)7》的存在說到底還是為了娛樂大眾,所以其中將包含能調(diào)動(dòng)玩家各種情緒的元素。
在回答“《生化危機(jī)7》采用第一人稱視角是否是因?yàn)閲L到了《生化危機(jī):保護(hù)傘小隊(duì)(The Umbrella Chronicles)》帶來的甜頭”這一問題時(shí),Masachika Kawata說:“雖然這兩者都用了第一人稱視角,但它們實(shí)質(zhì)上是全然不同的作品?!渡C(jī):保護(hù)傘小隊(duì)》的視角是為配合射擊軌道而設(shè),重點(diǎn)是讓玩家感受到子彈沖著臉飛來的刺激感,而《生化危機(jī)7》的第一人稱視角則多是為浸入式的環(huán)境互動(dòng)服務(wù)的。”
《生化危機(jī)7》將于1月24日發(fā)售,登陸PS4,SVR,Xbox One及PC。
玩家點(diǎn)評(píng) (0人參與,0條評(píng)論)
熱門評(píng)論
全部評(píng)論