日本人無愛!《英雄聯(lián)盟》逆潮流東征恐被吹回
- 來源:互聯(lián)網(wǎng)
- 作者:liyunfei
- 編輯:ChunTian
近日,據(jù)外媒報道《英雄聯(lián)盟》的開發(fā)商Riot Games最近已經(jīng)開始在日本尋找合適的市場代理人,Riot Games早在去年5月就已經(jīng)在日本開啟了《英雄聯(lián)盟》的宣傳活動,并在千葉縣電競廣場的與15名日本《英雄聯(lián)盟》玩家打了幾場交流賽。
英雄聯(lián)盟
Riot Games海外市場負(fù)責(zé)人克里斯之前表示日本的電競職業(yè)玩家非常少,而且大多數(shù)日本本土的游戲玩家對外國的游戲或多或少抱著一絲抵觸。而日本喜愛類似《英雄聯(lián)盟》這樣的DOTA風(fēng)格游戲的玩家數(shù)量也較少,如果開設(shè)日本服務(wù)器,有可能將會造成匹配等待時間過長,但是讓日本玩家通過服務(wù)器與其他國家的玩家進(jìn)行匹配或者排位的話,由于玩家之間語言不通將會對游戲的體驗造成影響。
目前Riot Games正尋求《英雄聯(lián)盟》的日本市場負(fù)責(zé)人,要求對日本玩家有一定深刻的了解并且精通日語,能夠募集一流水準(zhǔn)的英雄聯(lián)盟選手做游戲的體驗宣傳。
游戲截圖
游戲目前尚無日文版本,如果說推廣順利進(jìn)行的話,或?qū)⒓涌烊瞻鍸OL的本地化修改進(jìn)程,說不定到時候我們將聽到水樹奈奈配音版的拉克絲、杉田智和配音版的德瑪西亞、釘宮理惠配音版的安妮、喜多村英梨配音版的阿卡利(當(dāng)然這些都是小編妄想的)。當(dāng)然小編已經(jīng)能預(yù)見以后的日本同人市場將會出現(xiàn)各種奇怪的本子,例如什么蓋倫X蠻王、蕾歐娜X戴安娜之類的。
玩家點評 (0人參與,0條評論)
熱門評論
全部評論