您的位置: 首頁(yè) > 新聞 > 電影 > 新聞詳情

認(rèn)證微博像個(gè)高仿號(hào) 鷹眼杰瑞米·雷納:我用谷歌翻譯

時(shí)間:2019-04-09 17:28:30
  • 來(lái)源:3DM整理
  • 作者:跳跳糖
  • 編輯:跳跳糖

隨著《復(fù)仇者聯(lián)盟4:終局之戰(zhàn)》即將上映,各位主演也都在馬不停蹄的進(jìn)行各種宣傳,其中確認(rèn)會(huì)來(lái)華進(jìn)行宣傳的“鷹眼”杰瑞米·雷納(Jeremy Renner)也在自己的微博上頻頻發(fā)布動(dòng)態(tài),但這位老哥的配圖總是讓人感覺(jué)這個(gè)微博認(rèn)證賬號(hào)活像一個(gè)高仿號(hào)。

認(rèn)證微博像個(gè)高仿號(hào) 鷹眼杰瑞米·雷納:我用谷歌翻譯

認(rèn)證微博像個(gè)高仿號(hào) 鷹眼杰瑞米·雷納:我用谷歌翻譯

認(rèn)證微博像個(gè)高仿號(hào) 鷹眼杰瑞米·雷納:我用谷歌翻譯

對(duì)于“鷹眼”的簡(jiǎn)陋配圖,評(píng)論區(qū)也是樂(lè)開(kāi)了花:

“活得像一個(gè)高仿號(hào)”;

“你們宣發(fā)招人嗎我做的圖沒(méi)這個(gè)土”;

“剛學(xué)會(huì)用美圖秀秀可把我牛逼壞了”;

“哥你換個(gè)美工吧求求了”;

“求你了我想要個(gè)原圖”;

“說(shuō)不定是二叔自己百度翻譯然后自己做的”;

……

認(rèn)證微博像個(gè)高仿號(hào) 鷹眼杰瑞米·雷納:我用谷歌翻譯

認(rèn)證微博像個(gè)高仿號(hào) 鷹眼杰瑞米·雷納:我用谷歌翻譯

今天,在他回復(fù)粉絲留言之時(shí)表示終于揭示了真相,原來(lái)這些圖還真的就是“鷹眼”自己用谷歌翻譯制作出來(lái)的,那位說(shuō)“說(shuō)不定是二叔自己百度翻譯然后自己做的”的網(wǎng)友你真相了!

認(rèn)證微博像個(gè)高仿號(hào) 鷹眼杰瑞米·雷納:我用谷歌翻譯

這位昵稱(chēng)是“涼了你就再熱熱”的網(wǎng)友在留言中首先盛贊“鷹眼”很可愛(ài)(cute),然后詢(xún)問(wèn)他圖片中的中文是不是他自己加上去的。很幸運(yùn)的是,“鷹眼”對(duì)此問(wèn)題發(fā)表了回復(fù):“是我寫(xiě)的沒(méi)錯(cuò),用了一下谷歌翻譯,我希望我做的還可以(指配圖)?!?

嗯,某種程度上而言,你做的確實(shí)很棒。大家一起期待《復(fù)聯(lián)》成員們的來(lái)華宣傳吧!

認(rèn)證微博像個(gè)高仿號(hào) 鷹眼杰瑞米·雷納:我用谷歌翻譯

最后附上“鷹眼”杰瑞米·雷納的微博地址:點(diǎn)我傳送。

0

玩家點(diǎn)評(píng) 0人參與,0條評(píng)論)

收藏
違法和不良信息舉報(bào)
分享:

熱門(mén)評(píng)論

全部評(píng)論

他們都在說(shuō) 再看看
3DM自運(yùn)營(yíng)游戲推薦 更多+