您的位置: 單機 > 攻略 > 圖文攻略 > 攻略詳情

《東印度公司》艦船介紹

時間:2009-08-15 22:55:44
  • 來源:3DM-articer
  • 作者:newtype2001
  • 編輯:ChunTian
0

7.西班牙大型帆船

西班牙大型帆船,蓋倫,是裝備精良的戰(zhàn)船,同時可以裝載大批貨物。它們最為人熟知的是在加勒比海域為西班牙寶藏船隊使用,但是在東印度地區(qū)的貿(mào)易中也被所有的國家使用。蓋倫最初是在16世紀(jì)發(fā)展起來的,但在18世紀(jì),由于東印度商船和戰(zhàn)列艦的興起,使它變得多少有些過時了。

Galleon is well-armed warship also capable of taking aboard large amounts of cargo. They are most well-known for their role in the Spanish treasure fleet in the Caribbean, but are no less usable in the East Indian trade and all nations employ them. Galleons were originally developed during 16th century. During 18th century they will become somewhat obsolete because ship types like East Indiaman and Ship of the Line.

8.東印度商船

基于到印度漫長而艱辛的航行經(jīng)驗,東印度商船被設(shè)計出來。這種級別是當(dāng)時噸位最大的商船,排水量1100至1400噸。從1602年到18世紀(jì)末,至少1461艘此型船只被用來從中國和亞洲,運送香料和茶葉等到歐洲。東印度商船不僅僅被設(shè)計用來貿(mào)易,他們也有足夠的武器來保護(hù)自己。他們的涂裝經(jīng)常都類似于戰(zhàn)艦,實際上,在不運送貨物的時候,他們是非常接近的戰(zhàn)艦的。

East Indiamen were designed out of the experiences gathered from long and arduous voyages to India. This class of ships were the largest merchant vessels around, measuring between 1100 and 1400 tons. From 1602 until the end of the 18th century, at least 1461 ships of this type voyaged around, transporting spices, tea and china from Asia to Europe. The East Indiaman was not solely designed for trading purposes though, these ships were well armed to defend themselves. They were often even painted to resemble warships, and actually they were as close to warships as they were to merchant ships.

9.護(hù)衛(wèi)艦

護(hù)衛(wèi)艦是大型強力的多用途戰(zhàn)艦。在激烈的海戰(zhàn)中,他們可以威懾除戰(zhàn)列艦外的任何敵軍船只。護(hù)衛(wèi)艦的高航速使它成為護(hù)衛(wèi)快速商隊的首選。無論是單獨或是混編,他的高航速都使得他能出色的完成執(zhí)行巡邏任務(wù)。護(hù)衛(wèi)艦也經(jīng)常被用來清剿海盜和封鎖敵軍高口。

Frigates were large and powerful multipurpose warships. In heated battles they could stand their own against any enemy ship, with the exception of Ship of the Lines. The Frigate's high speed made them the preferred ships for escorting faster merchant vessels. Their speed also made them ideal for missions involving patrolling, either solo or in pairs. Frigates were also used to hunt pirates and blockade enemy ports.

10.輕型戰(zhàn)列艦

輕型戰(zhàn)列艦被設(shè)計作為一線作戰(zhàn)船只。他們可以在駛過敵艦的過程中接連不斷的開火。輕型戰(zhàn)列艦在兩層甲板上有大約50門中型加農(nóng)炮。他們并不是快速輕巧的船只,如果敵艦決定脫離海戰(zhàn),輕型戰(zhàn)列艦很難在第一時間追上。輕型戰(zhàn)列艦可以運送大量的陸戰(zhàn)隊員,同時在攻擊敵軍港口的時候也表現(xiàn)出色。

Ship-of-the-line was designed to be used in line formation. This way they could sail past the enemy and fire a broadside after broadside in rapid succession. Light ship-of-the-line has around fifty heavy cannons on two decks. They are not agile or fast ships. If the enemy decides to make a run for it, ship-of-the-line would have hard time to catch up. Being able to transport large number of marines, ships-of-the-line are also excellent when attacking enemy ports.

11.重型戰(zhàn)列艦

重型戰(zhàn)列艦是巨艦時代的精粹之作。盡管他們航速緩慢行動遲緩,重型戰(zhàn)列艦是公海上最具威力的船只。在公司的艦隊中,他們經(jīng)常位列前兩位。盡管在15世紀(jì)重型戰(zhàn)列艦的雛形已經(jīng)出現(xiàn),但是直到17至19世紀(jì),他才在發(fā)生在全世界的海戰(zhàn)中發(fā)揮著重要的作用。重型戰(zhàn)列艦有超過100門火炮分布在3層甲板上,并且操縱他的船員超過1000人。海戰(zhàn)中他們經(jīng)常排成一列用側(cè)舷的炮火給以敵人毀滅性的打擊。

Ship of the Lines were the quintessential battleship of the era. Though they were slow and sluggish to manoeuvre, Heavy Ship of the Lines were the most powerful sailing vessels on the high seas. They were often ranked 1st or 2nd rate in a company's fleet. Though the first models were already built during the 15th century, this type of warship had an important role in naval battles all over the World spanning the 17th to 19th century. Ship of the Lines often had over one hundred cannons spread across three decks and a crew of more than one thousand men. Fighting in formation, with a long line of ships sailing one behind the other, they bombarded their enemies with devastating broadside attacks.

友情提示:支持鍵盤左右鍵"←""→"翻頁
7.6
已有42人評分 您還未評分!
  • 類型:策略游戲
  • 發(fā)行: Paradox Interactive
  • 發(fā)售:2009-07-31
  • 開發(fā):Nitro Games
  • 語言:英文
  • 平臺:PC
  • 標(biāo)簽:歷史,P社游戲

玩家點評 0人參與,0條評論)

收藏
違法和不良信息舉報
分享:

熱門評論

全部評論

3DM自運營游戲推薦 更多+